Касимова Н.Х.,
библиотекарь Публичной научной библиотеки им. В.Г. Короленко МБУК «ЦБС г. Глазова»

Визуальные формы продвижения чтения на примере национальной сказки

Визуальный образ — это результат отражения человеком предметов и явлений материального мира с помощью зрительного восприятия. Согласно исследованиям, опубликованным в сети Интернет, наибольшее количество информации (примерно 80-90%) среднестатистический человек воспринимает визуально. Именно поэтому во все времена актуальным было использование визуальных образов. Сегодня современные средства коммуникации дали новые возможности развития визуальных коммуникативных средств, которые активно используются в различных сферах деятельности, в том числе — библиотеках как центрах информации. К таким средствам можно отнести печатную (полиграфическую) и виртуальную рекламу, фотографию, кинематограф, изобразительные виды искусства, мультимедиа. Визуальный образ наряду с художественным содержанием несет в себе выразительность, которая может вызвать эмоции и интерес у детей.

Отдел детской литературы ПНБ им. В. Г. Короленко обслуживает читателей от 0 до 10 лет. Одна из главных наших задач — привить ребенку любовь к чтению. В этом отношении важно, чтобы первое зрительное впечатление, полученное юными читателями от библиотеки, было положительным. Именно поэтому в отделе детской литературы ПНБ им. В. Г. Короленко ведётся активная работа по созданию комфортного пространства, которое организовано с учётом психолого-возрастных особенностей детей. Акцент в оформлении пространства делается на использовании сказочных мотивов, для которых используются следующие формы визуализации:

  1. визуальный образ сказочного персонажа;
  2. оформление выставок с использованием предметов и вещей;                                                                                                                     
  3. литературный кукольный театр.

Первое знакомство юных читателей с библиотекой начинается со встречи со сказочным героем — жирафом Растишкой, образ которого используется в оформлении библиотеки.

Следующей визуальной формой продвижения чтения для детей являются выставки. Чтобы привлечь малышей в библиотеку, сделать ее комфортной, нарядной и запоминающейся, создать дружескую атмосферу, всё пространство библиотеки поделено на зоны. Названия зон библиотеки были выбраны в соответствии с любимыми сказками маленьких читателей.

Библиотека расположена на двух этажах. На первом этаже - зона «Остров Чунга-Чанга», где юные читатели могут познакомиться со сказками народов мира. Здесь регулярно оформляются внутриполочные и пристеллажные выставки по национальным сказкам: «Любимые сказки Лопшо Педуня», «Экият для ребят», «Сказки из-под пальмы», «Сказка для ума закваска», «В некотором царстве, в тридесятом государстве» и другие. Эти выставки визуально продвигают национальную литературу, раскрывают историю, быт и традиции русского, удмуртского, татарского и других народов мира. Обязательным атрибутом таких выставок являются куклы — персонажи народных сказок и предметы национальной культуры. Так, например, на выставке, посвящённой сказке Шурале, присутствует маленький, забавный герой Шурале и татарская тюбетейка, которые привлекают внимание малышей, способствуют тому, что дети заинтересовываются и берут представленные на выставке книги.

На втором этаже расположена информационно-игровая зона «Деревня Сказкино» — это комфортная среда с развивающими элементами для читателей-детей. Здесь оформлена выставка-инсталляция деревня «Сказкино». Малышей встречают ростовые куклы бабки, деда и курочки Рябы — герои одноименной сказки. На выставке представлены русские народные сказки и сказочные произведения русских писателей. Кроме книг, на полках выставки расставлены куклы, соответствующие представленным произведениям. Например, большая репка — возле сказки «Репка», лиса — возле сказки «Волк и лиса» и т. д. Игровые выставки в данной зоне включают в себя элементы игры: читателям предлагается ознакомиться с представленными на выставке сказками и выполнить некоторые задания. В частности, возле ростовой куклы бабки расположена корзина с яйцами (футлярами от шоколадных яиц), в которых малыша ждут вопросы викторины по сказкам. Кроме того, в «Деревне Сказкино» малыши весело и с пользой проводят время, играя в удмуртские, настольные игры, читая сказки разных народов, живущих рядом с нами. Здесь можно послушать национальную музыку, диски с африканскими сказками на удмуртском языке, нарисовать персонажа любимой сказки и разместить свою работу на выставке рисунков.

Одной из новых визуальных форм работы по продвижению чтения стала работа с кукольным театром. Кукла сама по себе очень близка детскому восприятию, ведь с этой игрушкой они знакомы с самого раннего детства, поэтому и воспринимают её как близкого друга. Рядом с выставкой-инсталляцией «Сказкино» размещён литературный кукольный театр «Экият: сказка» с настольной ширмой, где каждый ребёнок может инсценировать одну из своих любимых прочитанных сказок, развивая свои творческие и коммуникативные способности, речь. С помощью читателей библиотеки были созданы куклы и инсценированы следующие произведения: русские народные сказки «Репка», «Теремок», «Заюшкина избушка», «Колобок», удмуртские сказки «Котофей Иванович», «Плохие приятели», «Красавица береза», «Байки Лопшо Педуня», татарские сказки «Зухра и Луна», «Три сестры», «Шурале». Представления кукольного театра идут для детей из детских садов, благодаря чему книги с национальными сказками пользуются большим спросом у читателей-малышей.

Таким образом, используемые в отделе детской литературы ПНБ им. В. Г. Короленко средства визуальной коммуникации способствуют комфортному погружению ребенка в атмосферу сказок народов мира, изучению ими истории и культуры различных национальностей, и в итоге — формированию устойчивого интереса к чтению. В системе библиотечного обслуживания визуальные формы продвижения чтения для детей систематически актуализируются через поиск и освоение сотрудниками отдела детской литературы ПНБ им. В. Г. Короленко новых доступных средств визуализации информации.